单词sell的考试例句,小升初、中考、高职考试 、高考、成人考试 、四六八级、考研、雅思、托福
以下是单词 sell 从小学到托福各阶段考试的典型例句、翻译与考点解析。sell 的核心语义是“出售”,并延伸出“推销(观点)”、“背叛”、“被接受”及大量与商业和市场相关的短语和习语,其不规则变化 sell-sold-sold 是重要考点。
1. 小升初 / 初中阶段
核心: 掌握动词基本含义“卖,出售”,及其不规则变化 sell-sold-sold。
例句: She sells flowers at the market.
翻译: 她在市场卖花。
考点: 动词基本用法:sell sth (to sb) 或 sell sb sth。
例句: I sold my old bike for fifty dollars.
翻译: 我把旧自行车卖了五十美元。
考点: sell sth for + 价格(以…价格卖出)。过去式 sold 的拼写。
2. 中考
核心: 掌握核心短语 sell out(售罄;出卖)和名词 sale(销售)的关联。
例句: The concert tickets sold out in just one hour.
翻译: 演唱会门票仅一小时就售罄了。
考点: sell out(卖光,售完),是不及物短语动词。其被动形式 be sold out 更常见。
例句: He would never sell out his principles for money.
翻译: 他绝不会为了钱出卖自己的原则。
考点: sell out 的抽象引申义“背叛(理想、原则)”。
考点(词性转换): The book is on sale now. (n. 销售,特卖)
翻译: 这本书正在打折出售。
3. 高职考试 / 成人高考
核心: 在商业和职场场景中应用,如“销售情况”、“(产品)畅销”。
例句: The new model is selling very well.
翻译: 新款卖得很好。
考点: sell well/badly(销路好/差),用主动形式表示被动含义。
例句: His job is to sell the company‘s vision to potential investors.
翻译: 他的工作是向潜在投资者推销公司的愿景。
考点: sell 的抽象含义“劝说接受,推销(想法、计划)”。
4. 高考
核心: 掌握重要短语 sell off(廉价抛售)和 sell oneself(自我推销;出卖自己)。
例句: The store is selling off its old stock at half price.
翻译: 这家店正以半价抛售旧库存。
考点: sell off(清仓甩卖,变卖资产),常用于商业和金融语境。
例句: In a job interview, you need to know how to sell yourself.
翻译: 在求职面试中,你需要知道如何推销自己。
考点: sell oneself(展示自己的优点;<贬>出卖肉体或灵魂),是完形填空和阅读理解中的高频抽象短语。
5. 大学英语四六级 (CET-4/6)
核心: 辨析 sell 与 market/vend,掌握短语 sell short(低估;卖空)及被动语态的使用。
例句(四级-词汇辨析):
sell: 普通词,指“卖”。
market: 强调“市场营销,推广”。
vend: 正式或法律用语,尤指出售小商品(如自动售货机 vending machine)。
例句(六级-金融): Don‘t sell yourself short; you have more skills than you think.
翻译: 别小看自己;你的技能比你以为的要多。
考点: sell sb/sth short(低估某人/某事物);在金融中意为“卖空”。
例句(被动语态): The idea was sold to the board on the basis of its cost-effectiveness.
翻译: 这个想法基于其成本效益被成功推销给了董事会。
考点: 被动语态 be sold on sth(被说服接受某事)或 be sold to sb(被推销给某人)。
6. 考研英语
核心: 在正式和论述语境中,使用其表示“(理论、政策)被接受”、“具有说服力”的严谨抽象含义。
例句: A policy must sell itself to both the public and the legislators.
翻译: 一项政策必须能让公众和立法者都接受。
考点: sell oneself/itself 的引申义“(因其优点而)被自然接受”。
例句: His argument simply doesn‘t sell in academic circles.
翻译: 他的论点在学术界根本行不通(不被接受)。
考点: sell 用作不及物动词,表示“(观点等)有市场,被认可”。
7. 雅思 (IELTS)
核心: 在讨论市场营销、消费文化和社会现象时,使用精准且体现批判性的表达。
例句(写作Task 2): Advertisements often sell not just a product, but an entire lifestyle or set of values.
翻译: 广告经常推销的不仅是一件产品,更是一种完整的生活方式或一套价值观。
考点: 用 sell 的抽象含义来分析广告的社会文化功能。
例句(口语Part 3): Some people feel that social media forces us to constantly sell a curated version of our lives.
翻译: 一些人觉得社交媒体迫使我们不断推销一个经过精心修饰的生活版本。
考点: 将 sell 用于对社交媒体行为的批判性讨论,体现思辨深度。
8. 托福 (TOEFL)
核心: 在学术讲座和阅读中,理解其在经济学、历史学、生物学等学科的特定用法,如“(资产)变现”、“(物种特性)有利于生存”。
例句(听力-经济学讲座): The firm decided to sell up its overseas assets and focus on the domestic market.
翻译: 该公司决定变卖其海外资产,专注于国内市场。
考点: sell up(变卖所有财产或资产,尤指为退休或搬迁),是商业术语。
例句(阅读-历史学): The treaty was deeply unpopular and was seen as selling the national interest down the river.
翻译: 该条约极不受欢迎,被视为出卖国家利益。
考点: 习语 sell sb/sth down the river(背叛,出卖),用于历史或政治评论。
例句(听力-生物学): The bright coloration of some frogs doesn‘t sell them to predators; rather, it warns of their toxicity.
翻译: 一些青蛙鲜艳的颜色并非为了向捕食者“推销”自己;相反,这是警告它们有毒。
考点: 在生物学语境中,拟人化地使用 sell 来描述生物特征的适应性功能(或反功能)。
总结:难度演进与考点提炼
基础阶段 (小升初/中考):
核心:动词“卖”;不规则变化 sold。
关键短语:sell out(售罄/背叛)。
词性关联:名词 sale(销售)。
进阶阶段 (高考/四六级):
抽象与批判:sell oneself(自我推销/出卖自己);sell out(背叛理想)。
商业与金融:sell off(抛售);sell short(低估/卖空)。
状态描述:sell well(畅销)。
高级应用 (考研/雅思/托福):
学术与论述:
观点接受度:论点 doesn‘t sell(不被接受)。
政策推广:政策必须 sell itself(具有说服力)。
文化批判:广告 sell a lifestyle(推销生活方式)。
商业与历史:
资产处置:sell up(变卖家当)。
政治背叛:sell down the river(出卖)。
学科比喻:生物学中特性是否 sell the organism(有利于该生物)。
一个融合多个考点的“一站式”例句(适用于雅思/托福写作):
“A politician who sells out their principles to sell a popular policy may sell well in the short term, but history often sells such figures short, revealing them to have sold the public trust down the river. True leadership sells itself through integrity, not through selling off long-term stability for quick gains.”
翻译: 一个为推销一项受欢迎的政策而出卖自己原则的政治家,或许短期内“畅销”(受欢迎),但历史常常会低估(最终鄙弃)这样的人物,揭示他们彻底出卖了公众的信任。真正的领导力因其诚信而具有说服力,而非通过廉价抛售长期稳定来换取快速利益。
亮点: 一句话中融合了 sell out(背叛原则)、sell a policy(推销政策)、sell well(受欢迎)、sell short(最终被看低)、sell down the river(彻底出卖)、sell itself(自身有说服力)和 sell off(廉价抛售)七个核心中高级用法,犀利地剖析了政治投机行为,展示了“sell”在复杂社会批判中的强大表现力。
推荐
-
-
QQ空间
-
新浪微博
-
人人网
-
豆瓣
